ПОШКА
(до 1929 Пашкевичус)
Антанас
Йонас
(1903-1992)

Литов. востоковед: антрополог, этнограф, археолог. Род. в
д. Грибкяляй Паневежеского у., Литва, в крест. семье. В 1916-17 изучил эсперанто и начал переписываться с энтузиастами этого языка в Европе. В 1926-29 студент-медик Каунасского ун-та, занимался антропологией. Заинтересовавшись ист. родством литов. и древнеинд. яз., в 1929 через Египет, Палестину, Ирак, Иран отправился на мотоцикле в Индию. В 1931-33 изучал антропологию в Бомбейском ун-те. Участвовал в экспедиции А. Стейна в кит. Туркестан, позднее в различных экспедициях по Сев. Индии и Непалу, в Бирму, на Никобарские и Андаманские острова. Автор ряда статей и книг о народах Индии, их обычаях, инд. лит-ре. Переводчик Р. Тагора, с которым был лично знаком. Встречался с Дж. Неру, Н. Рерихом. В 1935 через Афганистан, Иран и Турцию отправился на верблюдах на родину, в Литву; в тур. Курдистане был арестован полицией, принявшей его за англ. шпиона. Несколько месяцев провел в стамбульской тюрьме, объявил голодовку, после чего его в кандалах, привязанного к лошади гнали до болгарской границы. Были конфискованы и пропали книги, дневники, пер. "Бхагавадгиты", которому не суждено было стать первым в истории литов. пер. этого памятника. В Литве работал ред. г. В 1939 издал два тома из задуманной им 10-томной серии "От Балтии до Бенгалии". Подг. дисс. "The Physical Affinities of Shina-speaking People of Western Himalaya", защите которой помешала вторая мировая война (дисс. хранится в Британском музее в Лондоне). Перед арестом нач. отдела библиотек НКП Литов. ССР. В 1945 арестован (после того, как указал в анкете все страны, в которых ему довелось побывать); провел 9 месяцев в тюрьме под следствием. 23 дек. 1946 осужден ОСО при МГБ СССР на 5 лет ссылки (ст. не указана). Отбывал срок в Вольске (13-я колонна), затем в Коми АССР (Воркута). Переведен в Казахстан. Освобожден 30 июня 1950 из лагеря в Сев.-Казахстанской обл.* В 1949-58 работал в музеях Ср. Азии (Кокчетав, Ош, Андижан, Душанбе), занимался археологией (отчеты о раскопках хранятся в среднеаз. музеях). В 1960 вернулся в Литву, жил в Вильнюсе; работал лектором в общ-ве "Знание". В 1960-69 рук. клубом эсперантистов Литвы. После встречи в 1964 с инд. лингвистом С. К. Чаттерджи и получения от него книг, необходимых для занятий "Ригведой", подг. пер. на литов. яз. гимнов "Ригведы" (через посредство англ. науч. пер.), индекс к "Ригведе", пер. др. памятников. Книги его на родине не публ. до 1987. Наиболее значительные труды П. (пер. гимнов "Ригведы", автобиография, описания путешествий) остаются пока неизд.

Соч.: Ключ эсперанто. (1929, 2-е изд.: 1969); От Балтии до Бенгалии. Кн. 1-2. (1939-1940); Реквием. (Канада, 1978; 2-е изд.: Литва, 1989); По следам культуры индоевропейцев. (Вильнюс, 1988) (все на лит. яз.).

Воспроизводится по изданию: Люди и судьбы. Биобиблиографический словарь востоковедов - жертв политического террора в советский период (1917-1991). Изд. подготовили Я. В. Васильков, М. Ю. Сорокина. СПб.: Петербургское Востоковедение, 2003. 496 с. (Социальная история отечественной науки о Востоке).
Перепечатка материалов сайта без разрешения запрещена. Все права защищены.
© Я. В. Васильков, М. Ю. Сорокина, составление, 2003 © "Петербургское Востоковедение", 2003 © "Петербургское Востоковедение", сетевая версия, 2004 По всем вопросам, связанным с сайтом, просьба образаться к веб-мастеру.