ШИШМАНОВ А. Й.
(годы жизни неизвестны)
Aрабист; ученик И. Ю. Крачковского. Ок. ФВЯ СПбУ в 1914.
Уехал на родину в Болгарию (откуда прислал И. Ю. Крачковскому
кр. каталог наиболее интересных рукописей Софийской публич.
биб-ки), но в 1915 по семейным обстоятельствам вернулся
в Петроград. Служил не по специальности, в свободное время
пер. араб. поэта Абу-ль-Аля; пер. со швед. яз. роман В.
фон Хейденстама "Эндимион", действие которого
происходит в Дамаске (ред. пер. И. Ю. Крачковский). Учитель,
продолжавший с ним индивидуальные занятия, характеризовал
его как "даровитого, очень своеобразного ученика"
(Крачковский, 1946. С. 99). В 1918 Ш. вновь пытался уехать
в Софию, но был интернирован в Полоцке, затем арестован
и выслан на Север, где лишен возможности работать. В середине
1930-х участвовал в Ленинграде в работе Ассоциации арабистов,
но вскоре выехал в Болгарию и в дальнейшем отошел от арабистики.
Соч.: Собрание восточных рукописей
в Софии. Пг., 1915 (о/о из ЗВОРАО. Т. 23, вып. 1. С. 61-76).
Лит.: Крачковский, 1946. С. 99;
Долинина, 1994 (1). С. 148, 153, 277, 415.
Арх.: Джебран Ибн-Джебран. Сломанные
крылья. Кольчуги (пер. с араб. яз. с прим. И. Ю. Крачковского)
(СПбФ АРАН. Ф. 1026, оп. 5, д. 38, л. 1-146; (машинопись,
автограф И. Ю. Крачковского. 1917-18).
|